2013年3月25日 10:55 - CATEGORY: お知らせ, イベント便り, 芸術部会
アート・プロジェクトSOTO
projet soto
このプロジェクトは、ブザンソン美術大学(ISBA)をメイン会場として フランス各地で、
日本における現代アートの一側面を紹介するアート・プロジェクトです。
11人の日本人若手作家を紹介。うち4人をフランスに招いて行われます。
ISBAと群馬日仏協会の共催で、在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本の後援と、
フランス・日本における様々な美術団体の協力を受けて開催されます。
Ce projet présente un aspect de l’art contemporain au Japon à l’ISBA Besançon et autres lieux en France. 11 jeunes artistes japonais sont présentés dont 4 sont invités en France. Ce projet est une collaboration entre l’ISBA et l’association franco-japonaise avec le parrainage de l’Ambassade de France / Institut français du Japon. Ce projet ouvre aussi ses portes à de multiples structures artistiques partenaires en France et au Japon.
このプロジェクトは,「外」というコンセプトをめぐる4つの企画―3つの展覧会と
パフォーマンス・ツアー―により構成されています。
Le projet soto se décline en 4 parties dont chacune est en relation avec une variation du concept soto : trois expositions et une tournée de performance.
「外 外」展 / dehors dehors
ホワイト・キューブを出る。屋外に出る。パフォーマンスは,外への道しるべです。この展覧会では,6人のパフォーマンス映像作品を展示します。 ISBA地下展示室にて,4月2日から11日まで開催。
アーティスト:犬飼美也妃,キュンチョメ,野澤健,野本翔平,八木毅,若木くるみ
キュレーター:フレデリック・ヴェジェル(群馬日仏協会芸術部会長)
La performance comme médium de l’extérieur. Sortir du cube blanc ou simplement sortir dans la rue, la performance reste le moyen le plus efficace d’un aller simple vers le dehors.
L’exposition est formée d’un ensemble de 6 vidéos d’artistes performeurs projetées dans le sous-sol de l’ISBA du 2 au 11 avril 2013.
Artistes : Inukai Miyaki, Kyun-chome, Nomoto Shohei, Nozawa Ken,
Wakaki Kurumi, Yagi Takayuki
Commissariat : Frédéric Weigel
外 砂」展 / dehors sable
自然の要素は外界をダイレクトに表現してくれます。砂を使ったインスタレーションを,
ISBAスペース24にて,4月2日から11日まで展示。
アーティスト:狩野仁美(前橋市出身)
キュレーター:フレデリック・ヴェジェル
Les matériaux naturels ont la possibilité d’exprimer directement leur extériorité sans passer par une quelconque convention. Une installation de sable est issue d’un protocole dans l’espace 24 de l’ISBA du 2 au 11 avril 2013.
Artiste : Kanoh Hitomi
Commissariat : Frédéric Weigel
「外の外」展 / en dehors du dehors
プロジェクトの外からの提案により、アンティミスト4人の作品を展示します。
ISBA図書室にて、4月2日から11日まで。
アーティスト:井澤由花子、新藤杏子、長坂絵夢、吉川菜津乃
コーディネーション:遊工房アートスペース
Un espace est laissé disponible à la proposition d’une structure d’art extérieur au projet. Youkobo art space propose 4 artistes intimistes à la bibliothèque de l’ISBA
du 2 au 11 avril 2013.
Artistes : Izawa Yukako, Nagasaka Emu, Shindo Kyoko, Yoshikawa Natsuno
Coordination : Youkobou Art Space
「外ツアー」 / tournée au dehors
ISBAの外へ。フランス諸都市における8つの美術団体の協力のもと、
各地を巡回してパフォーマンスを発表。
ツアー・スケジュール
4/3 LES ATELIERS VORTEX(ディジョン)
4/4 DÉVIATION 2,BRAC,時の博物館にて(ブザンソン)
4/9~4/11 国際パフォーマンス・フェスティバルEXCENTRICITÉS 4(ブザンソン)
4/12 COLLECTIF ÖDL,DMC製糸工場にて(ミュルーズ)
4/13 LA GÉNÉRALE(パリ)
4/14 ASSOCIATION CORPUS IN ACT & LE THÉÂTRE DE VERRE(パリ)
4/15 JEUNE CRÉATION & L’INDEX(パリ)
アーティスト:犬飼美也妃、野本翔平、若木くるみ
コーディネーション:フレデリック・ヴェジェル
Une tournée de performance a lieu en dehors de l’ISBA, à Besançon
et dans d’autres villes françaises.
03.04.2013 LES ATELIERS VORTEX, DIJON
04.04.2013 DÉVIATION 2, BRAC, COURS DU MUSÉE DU TEMPS,
BESANÇON
09.11.04.2013 EXCENTRICITÉS 4, BESANÇON
12.04.2013 COLLECTIF ÖDL, DMC, MULHOUSE
13.04.2013 LA GÉNÉRALE, PARIS
14.04.2013 ASSOCIATION CORPUS IN ACT & LE THÉÂTRE DE VERRE,
PARIS
15.04.2013 JEUNE CRÉATION & L’INDEX, PARIS
Artistes : Inukai Miyaki, Nomoto Shohei, Wakaki Kurumi
Coordination : Frédéric Weigel
主催:ブザンソン美術大学-ISBA,群馬日仏協会
後援:在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本
協賛:遊工房アートスペース, Vortex, Brac, Collectif Ödl, La Générale, Association Corpus In Act, Jeune Création, L’index
Organisateurs : L’ISBA Besançon, L’association franco-japonaise de Gunma
Parrainage : l’Ambassade de France / Institut français du Japon
Partenaires : Youkobou Art Space, Vortex, Brac, Collectif Ödl, La Générale, Association Corpus In Act, Jeune Création, L’index
オープニング・セレモニーのご案内
invitation au vernissage du projet soto
このたび、「アート・プロジェクトSOTO」のオープニング・セレモニーを
フランスのブザンソンにて開催するはこびとなりましたのでお知らせいたします。
日時:2013年4月2日 18時スタート
会場:ブザンソン美術大学-ISBA(フランス)
Nous avons le plaisir de vous inviter au vernissage du projet soto à Besançon en France.
Date et horaire : le 2 avril 2013, 18h00
Lieu : l’ISBA Besançon au sous-sol, à l’espace 24 et à la bibliothèque.
Pour plus d’informations le dossier de presse en français:
http://art-projet.fj-de-gunma.com/images/stories/2013/soto-dossier-de-presse.pdf
2013年3月14日 18:06 - CATEGORY: お知らせ, イベント便り, 月例会
以下の日程で、県立館林美術館においてフランス関連企画展「バルビエ×ラブルール展」が開催されます。
開催にあたり、以下の日程で群馬日仏協会会員の方は無料で参加頂けます。
参加希望の方は、事務局までご連絡下さい。
展覧会名 : 「鹿島茂コレクション-バルビエ×ラブルール展-」
アール・デコのモダンなイラストレーション 2013年4月27日[土]-6月30日[日]
特別事業開催日 : 2013年4月29日[月・祝]
会 場 : 群馬県立館林美術館
内 容 : ヴァイオリンコンサート(群馬日仏協会設営)
コンサート:成田達樹(ヴァイオリン)、フランス人ピアニスト
※成田達樹:エリザベート国際コンクール第2位他、現在パリ国立音楽院在籍
作品鑑賞会: 学芸員による説明会付
オープニングレセプション(群馬日仏協会設営:プリオコーポレーション協力)
館林美術館からの協力要請を受け、4月29日に以下を群馬日仏協会が協力し
開催致します。群馬日仏協会会員の方の参加は全て参加無料となります。
在日フランス大使館関係者他参加されますので、沢山の方々のご参加をお待ちしております。
タイムスケジュール
12:30 受付開始
13:00 ~ 成田達輝ヴァイオリンコンサート
14:30 ~ 展覧会鑑賞
15:30 ~ オープニングレセプション(立食パーテイー)
参加申し込みは:一般社団法人群馬日仏協会事務局 E-mail info@fj-de-gunma.com FAX027-221-5909
2013年3月11日 16:10 - CATEGORY: お知らせ, フランス旅行, 未分類
一般社団法人群馬日仏協会主催
会を重ねるごとに好評を頂いております、フランスぶらり旅のPART3を開催します。
今回のテーマは
「知られざる南仏とパリ9日間」
今回は南仏でもあまり一般的なツアーでは行かない 知られざる南仏の旅をテーマに
旅先を構成していく予定です。
今回も現地に詳しい日仏協会関係者の協力で、楽しい旅を企画致します。
”南仏を知らずしてフランスの魅力は語れない”
と言うくらい、印象派の画家や小説家や音楽家、料理人など
世界中の多くの人たちがその魅力に魅せられた地、南仏。
詳細はまだ未定ですが、ニースやモナコの他 アルプ・プロヴァンス地方、特に
谷沿いに発展した今世界的に人気で、ファイアンス(絵付け焼き物)で有名な
ムスチエ・サンマリーを中心にあまり日本人が訪れない、周辺の小さな村を
散策する予定です。 その他プロヴァンスの都、セザンヌの故郷である
エクサン・プロヴァンス等も訪れながら、南仏が最も美しく魅力的な季節を
楽しみたいと思います。
是非一緒に訪ねてみませんか。
そして勿論、フランス・パリにもゆっくり自由行動が出来るようなフリータイムを
ご用意する予定です。
■開催日程: 2013年6月19日[水]ー27日[木](予定)
■募集定員:14名(レンタカー2台分)
■旅行代金:会員 285,000円 (大人お一人様)
非会員 295,000円 (大人お一人様)
※空港税諸税・オイルサーチャージは別途必要になります。
※食事は朝食代のみ含まれます。
※一人部屋希望の方は追加代金お一人様当り85,000円(7泊分)追加で承ります。
状況によって多少の変更がある場合がありますが、随時変更のお知らせを致します。
■お申し込み:一般社団法人群馬日仏協会事務局まで
E-mail: info@fj-de-gunma.com または Fax:027-221-5909 まで
参加者氏名、ご住所、TEL&携帯№を明記してお申し込み下さい。
お申込み頂いた後、担当者より後日あらためてご確認のご連絡を致しますので
ご連絡をお待ち下さい。
2013年3月1日 12:48 - CATEGORY: お知らせ, フランス語講座, 会員向け情報, 未分類
立春の候、皆様におかれましてはご健勝にてお過ごしのことと拝察いたします。
さて、第3回のフランス語サロンを以下の通り開催いたします。
今回のテーマは、「この話と私」です。
大好きな小説、大きな影響を受けた本、子供のころに読んで思い出に残っている童話、
おばあさんが語ってくれた物語、落研で練習した落語、これから読んでみたい本、etc。
自己紹介の後、皆さんが思い入れのある「話」について、その話の内容やあらすじ、
作者、選んだ理由などをフランス語で自由にお話しましょう。
フランス語で準備できない方は、日本語で原稿をご準備いただければ結構です。
紹介したい「話」について、本の現物や写真などをご持参いただけるとさらによいと思います。
ご都合がつく方は、是非ご参加ください。
記
■日時:2013年3月16日(土) 午後2時から4時まで
■場所:イデアプラン オフィス
■会費:300円(飲み物、茶菓子)
*徴収させていただいた会費から余剰金が出た場合は、事務局会計へ繰り入れさせていただきます。
持ち物:スピーチの原稿、本や画像などの補助資料、会費(当日徴収させていただきます)
■申込方法:一般社団法人 群馬日仏協会事務局まで
申込締め切りは、3月14日(木)午後4時までとさせていただきます。
【募集は終了しました】
2013年2月25日 18:17 - CATEGORY: お知らせ, フランス語講座, 会員向け情報, 未分類
入門フランス語教室のご案内
立春の候、会員の皆様におかれましては、益々ご清栄のことと拝察いたします。
さて、1月にお知らせした通り、第1回目のフランス語講座はすでに高崎において開始されています。
本日は、県下中毛地域以東にお住いの会員様がご参加いただけますように、桐生教室の開講をご案内申し上げます。下記の要領で実施いたしますので、お気軽にご参加ください。
記
1、実施要領
●内容 : フランス語入門講座 (アルファべ、発音法、自己紹介、あいさつなど)
●学習日程 : 1日2時間×5日間=10時間 (年2回実施、各回の総学習時間10時間)
●定員 : 先着順 2名~5名
*申込が2名に満たない場合は開講できません。
*既受講者もご参加いただけますが、初めての希望者を優先します。
2、受講料 : 会員9,000円 一般13,000円 (テキスト代含む)
3、テキスト :①講師作成プリント
②参考テキスト:佐藤公彦、ナディーヌ・バッタグリア、モーリス・ジャケ著
『A vous de parler ! フランス語で話してみましょう!』 朝日出版社,1994年
4、日時および会場
開催地
|
開講日
|
時間
|
場所
|
月 日
|
桐 生
|
月曜日夜間クラス |
19:00~21:00
|
パティスリーMIYAKE
|
3/11、18、25、4/1、8
|
<会場のアクセス>
パティスリー MIYAKE 桐生市広沢町間ノ島393-6 TEL : 0277-52-5852
*駐車場は、第2駐車場をご利用ください。第2駐車場は、お店を通り過ぎて川沿いに
20メートル程進んだ左側にあります。
■申込先 : 【募集は終了しました】
2013年2月18日 18:07 - CATEGORY: お知らせ, イベント便り, 未分類, 芸術部会
音響による対話
Concert de musique expérimentale
Diatribes
世界中で演奏しているインプロヴィゼーション・デュオDiatribesが日本ツアーのために来日し、臨江閣でライブをおこないます。ぜひ皆様お誘いあわせのうえご来場くださいますよう、ご案内申し上げます。
Le Duo Diatribes qui vient au Japon pour une tournée, donne un concert au Rinkokaku de Maebashi.
会場: 臨江閣 / 群馬県前橋市大手町3丁目15−3
Lieu: Rinkokaku de Maebashi à Gunma
日時: 2月23日(土)/ PM 2:00~3:00
Date: le samedi 23 février / 14h00~15h00
入場: 無料
entrée gratuite
※会場は冷えますので暖かい服装でおこしください。
Diatribes プロフィール
Cyril Bondi(フロアタム, オブジェ)
d’incise(ラップトップ, オブジェ)
2004年よりスイスのジュネーブで活動する多動性インプロヴィゼーション・デュオ。オブジェ/パーカッション/エレクトロニクスのアサンブラージュ、濃密でおちついた音響、水平状態と断絶とのあいだの緊張関係、ハイパー・アコースティック的感性、躍動的だが安定した手法でテクスチュアとドローンを重ねた音響的マチエールを惜しみなくもちいるミニマリズムにより定義される。
フリー・ジャズ、ノイズ、ミュージック・コンクレート、フリー・インプロヴィゼーション、そしてMagda Mayas、Bertrand Gauguet、Robin Hayward、Dominic Lash、Partick Farmer、Derek Shirley and Hannah Marshall、Barry Guy、Keith Roweなど国際的に活躍するミュージシャンたちとの数々のコラボレーションで養われた飽くなき青春期を経て、デュオとしての活動に専念するにいたる。ここ数年、ヨーロッパ内外において過密なツアーを続けている。
今回は2回目の日本ツアーとなる(初回はJonas Kocher & Jacques Demierreとのカルテットで2012年3月におこなわれた)。
http://www.dincise.net/diatribes/
Diatribes – paire d’improvisateurs hyperactifs de Genève, Suisse, depuis 2004 – se définit par un assemblage d’objets/percussions/électronique, par un son dense et posé, par une tension entre horizontalité et rupture, par une sensibilité hyper acoustique, par un langage minimal mais une générosité de matière, additionnant textures et drone d’une manière vivante mais stable.
Après une jeunesse avide nourrie de freejazz, noise, musique concrète et improvisation libre, et de nombreuses collaborations avec des musiciens internationaux comme Magda Mayas, Bertrand Gauguet, Robin Hayward, Dominic Lash, Partick Farmer, Derek Shirley and Hannah Marshall, Barry Guy, Keith Rowe, parmi d’autres, ils ont décidé de se concentrer sur leur propre musique strictement en duo. Ces dernières années ils ont tourné de manière intensive à travers l’Europe et au-delà
http://www.dincise.net/diatribes/
「音響による対話」は、フランスで今年4月にブザンソン美術大学と群馬日仏協会が共催するアートプロジェクトのプレイベントです。
Cet évènement est aussi pour nous l’occasion d’annoncer un projet d’art en France au mois d’avril qui est organisé par l’ISBA Besançon et l’association franco-japonaise de Gunma.
企画/運営:群馬日仏協会芸術部会
organisateur: la section artistique de l’association franco-japonaise de Gunma
2013年2月5日 13:33 - CATEGORY: お知らせ
読売新聞群馬版での報道に関して
2月5日付けの読売新聞群馬版に、群馬県庁で開催した「ぐんまフランス祭」に際し、
前橋市保健所に適切に飲食物の販売営業の許可申請の手続きを行っていなかった
との報道がされました。
当日は、飲食物の販売を行うことを前提としていましたので、数回にわたり会議の席上でも
食品衛生上の指導は行って参りましたが、知識不足であったとはいえ、
適切な手続きが出来ていませんでした。
本年11月にも、第3回ぐんまフランス祭を県との共催で開催予定ですので、
群馬県とも相談を密にしながら
適切な手続きを含め安全管理に努め、来場頂く多くの方々に喜んで頂けるイベントに
育てていきたいと思います。
この度は、来場頂きました方々、そして関係者の皆様に大変ご心配をお掛け致しましたこと
心よりお詫び申し上げます。
今後とも多くの皆様からのご協力と、ご指導ご鞭撻を賜りますようよろしくお願い申し上げます。
一般社団法人群馬日仏協会
2013年2月3日 18:17 - CATEGORY: お知らせ, 会員向け情報
例年のように2013年1月31日[木]正午より東京丸の内の東京會舘で開催されました。
今年も日仏会館総裁の常陸宮殿下、同妃殿下もご臨席いただき、お言葉を賜りました。
まず開催にあたり、松浦晃一郎理事長のご挨拶があり、
来年日仏会館が創立90周年を迎え、これまでの日仏会館の歴史と
それに関係する様々なことについて話を、90周年を記念した様々な事業が
これから開催される予定であると話をされました。
また、昨年都合で出席できなかった駐日大使・クリスチャン・マセ氏が
フランスと日本との歴史的な歩み、日仏会館のこれまでの役割と業績について
話をされ、その重要性について述べられました。
その後、いつものように立食パーテイーが行われましたが
例年より多くの方々の参加者があったように思います。
最後に例によって記念写真を撮らせて頂きました。
右から日仏会館常務理事・横山氏、元パスツール日本会長・渡辺氏、
群馬日仏協会副会長・ミシュラン社長・デルマス氏、日仏会館理事長・松浦氏、
フランス大使・マセ氏、大使夫人、
群馬日仏協会副会長・植木氏、同専務理事・梅津氏、同常務理事・須永氏
当日は協会副会長・星野氏も出席されましたが、所用の為途中退席の為
残念ながら記念写真には写っていませんが・・・。
2013年1月21日 11:17 - CATEGORY: お知らせ, フランス旅行
一般社団法人群馬日仏協会主催
会を重ねるごとに好評を頂いております、フランスぶらり旅のPART3を開催します。
今回のテーマは
「知られざる南仏とパリ9日間」
今回は南仏でもあまり一般的なツアーでは行かない 知られざる南仏の旅をテーマに
旅先を構成していく予定です。
今回も現地に詳しい日仏協会関係者の協力で、楽しい旅を企画致します。
”南仏を知らずしてフランスの魅力は語れない”
と言うくらい、印象派の画家や小説家や音楽家、料理人など
世界中の多くの人たちがその魅力に魅せられた地、南仏。
詳細はまだ未定ですが、ニースやモナコの他 アルプ・プロヴァンス地方、特に
谷沿いに発展した今世界的に人気で、ファイアンス(絵付け焼き物)で有名な
ムスチエ・サンマリーを中心にあまり日本人が訪れない、周辺の小さな村を
散策する予定です。 その他プロヴァンスの都、セザンヌの故郷である
エクサン・プロヴァンス等も訪れながら、南仏が最も美しく魅力的な季節を
楽しみたいと思います。
是非一緒に訪ねてみませんか。
そして勿論、フランス・パリにもゆっくり自由行動が出来るようなフリータイムを
ご用意する予定です。
■開催日程: 2013年6月19日[水]ー27日[木](予定)
■募集定員:14名(レンタカー2台分)
■旅行代金:会員 285,000円 (大人お一人様)
非会員 295,000円 (大人お一人様)
※空港税諸税・オイルサーチャージは別途必要になります。
※食事は朝食代のみ含まれます。
※一人部屋希望の方は追加代金お一人様当り85,000円(7泊分)追加で承ります。
状況によって多少の変更がある場合がありますが、随時変更のお知らせを致します。
■お申し込み:一般社団法人群馬日仏協会事務局まで
E-mail: info@fj-de-gunma.com または Fax:027-221-5909 まで
参加者氏名、ご住所、TEL&携帯№を明記してお申し込み下さい。
お申込み頂いた後、担当者より後日あらためてご確認のご連絡を致しますので
ご連絡をお待ち下さい。
2013年1月18日 16:56 - CATEGORY: お知らせ, フランス語講座, 未分類
入門フランス語教室のご案内
会員各位
大寒の候、会員の皆様におかれましては、益々ご清栄のことと拝察いたします。
さて、2012年-2013年度第1回目のフランス語講座を下記の要領で実施いたします。
県内各地の皆様が参加しやすいように、今回は2月に高崎、3月に桐生の2会場で開講いたします。
一般の方もお申込みいただけますので、ご友人をお誘い合わせの上、
お気軽にお近くの教室へご参加ください。
記
■実施要領
●内容 : フランス語入門講座 (アルファべ、発音法、自己紹介、あいさつなど)
●学習日程 : 1日2時間×5日間=10時間 (年2回実施、各回の総学習時間10時間)
●定員 : 先着順 2名~5名
*申込が2名に満たない場合は開講できません。
教室開講のために、第2希望の教室で受講できるかお尋ねさせていただく場合がございます。
*既受講者もご参加いただけますが、初めての希望者を優先します。
■受講料 : 会員 9,000円 一般13,000円 (テキスト代含む)
■テキスト :①講師作成プリント
②参考テキスト:佐藤公彦、ナディーヌ・バッタグリア、モーリス・ジャケ著
『A vous de parler ! フランス語で話してみましょう!』 朝日出版社,1994年
■日時および会場
高崎 水曜日午後クラス
14:00~16:00 ㈱イデアプラン オフィス 2/6、2/13、2/20、2/27、3/6
高崎 土曜日午前クラス
10:00~12:00 ㈱イデアプランオフィス 2/9、2/16、2/23、3/2、3/9
申し込み:【募集は終了しました】
申込締切:1月30日[水]午後2時まで
※受講料の納入方法:指定の口座にお振り込みください。
振り込み手数料は受講者負担でお願い致します。
受講料納入の締切は1月30日[水]午後2時までとさせていただきます。
【お振込先】 群馬銀行 竪町支店(店番号101) 普通預金 1331623
一般社団法人群馬日仏協会長 会長 牛久保 雅美
フランス語入門2013申込書